— Не в этот раз! — Шептун не заметил, как выкрикнул это вслух. Запоздалый прохожий испуганно шарахнулся от него. «Надо успокоиться, это никуда не годится. На карту поставлено слишком много». — Он вдруг улыбнулся неожиданному воспоминанию — можно сказать, с игры в карты всё то как раз и началось.
Уже стемнело, когда Шептун подошёл к нужному дому. Он специально так подгадал. Афишировать свой визит явно не входило в его планы. Он не спеша, прогулочным шагом обошёл дом вокруг. Дом был большим. Его окружал высокий каменный забор с часто торчащими острыми пиками. По периметру дома шла плотная живая изгородь. У входных ворот несла караул вооружённая стража. Слышался лай собак. Шептун подошёл к малоприметному проходу и, убедившись ещё раз, что за ним никто не следует, нырнул туда. Калитка оказалась не запертой. Его ждали. Так и есть. Под навесом стоял слуга, держа в руке переносной фонарь. Он молча кивнул Шептуну, давая понять, что узнал его и, повернувшись, пошёл по тропинке в сторону дома. Шептун также молча последовал за ним.
В большой зале, потрескивая, горел камин. По стенам висели бездымные факелы, приглушённо освещая полумрак комнаты. Из-за массивного стола, стоящего в углу, вышел грузный, невысокого роста человек, и слегка гнусавым голосом проговорил:
— Здравствуй, Рич! Вот и опять свиделись. Не говори, что я ещё больше потолстел и почти облысел. Я и сам это знаю.
— Привет, Фрайс! Время не остановить. Я тоже рад тебя видеть.
— Ну, давай, садись, устраивайся поудобнее. Вижу, с дороги ты, сейчас распоряжусь с ужином.
— Не утруждай себя, я не голоден, — остановил его Рич.
— Ну а бутылочку «Лаврейского», как в старые добрые времена?
— От «Лаврейского» не откажусь, — улыбнулся Рич.
— Пока Чёт поднимет его из погребов, расскажи, как добрался? — Фрайс позвонил в колокольчик, который стоял на столе.
В дверях тотчас появился слуга.
— Чёт, принеси-ка нам бутылочку «Лаврейского» урожая 170 года по старому летоисчислению, и фруктиков там организуй.
Слуга исчез в дверях так же молча, как и появился.
— Что рассказывать? — Поудобнее устраиваясь на мягком диване, начал Шептун. — Вояки на границе совсем обнаглели, жителей Прилесья совсем за людей не держат. Уже и подорожная от Арчи им не указ.
— Да, это может стать проблемой, — кивнул головой Фрайс. — Выписать тебе бумагу за личной подписью Стража мне труда не составит. Но люди Судьи сразу об этом пронюхают. Тогда каждый твой шаг будет под контролем его ищеек.
— То-то и оно, — охотно согласился Рич. — Пока как-нибудь сам. Шептуну многие стражники чем-то да обязаны.
— Наслышан, наслышан, — заулыбался Фрайс. — А правда, что ты начальнику пристани зелье от бессилия даёшь?
— Это врачебная тайна! — в тон ему ответил Рич.
— То-то я смотрю, Арчи на молодухе жениться собрался! — загоготал Фрайс.
Сзади бесшумно появился слуга с большим подносом в руках. Поставив его на стол, он протёр своей белоснежной салфеткой чуть подёрнутую старой пылью бутылку и ловко откупорил крышку.
— Всё, Чёт, свободен! — махнул рукой хозяин. — Дальше мы сами. Затем, обращаясь уже к Ричу: — Ну, что, как в молодые годы, до краёв?
— Ты ещё помнишь, как мы с тобой познакомились? — Рич улыбнулся.
— Точнее сказать, подружились, — наполняя бокалы, ответил Фрайс, — знакомы мы с тобой были, если мне не изменяет память, ещё с первого курса магистратуры?
— Славное было время, — чуть отпивая из бокала, улыбнулся Рич. — Весьма недурственно!
— Недурственно! — с деланным возмущением воскликнул Фрайс. — Эта бутылка из погребов самого Арчи Мудрого!
— Превосходное вино! — успокоил хозяина Рич и, сделав большой глоток, спросил: — Вот, Фрайс, ты обратил внимание, что всё более-менее ценное и полезное было сделано во времена Арчи Мудрого? А прошло уже триста с гаком лет.
— Нечасто хорошие правители рождаются, — со вздохом подтвердил Фрайс.
— Да и времена были смутные, не чета нынешним. Череда сильнейших Исходов, постоянные набеги степняков, внутренние распри вдобавок ко всему. — Он махнул рукой. — Да что я тебе рассказываю, ты же не хуже меня знаешь историю.
— Боюсь, что грядут перемены, и не в лучшую сторону, — Рич отодвинул бокал.
— Ты об Исходе? — Фрайс залпом допил вино и тоже отодвинул свой бокал в сторону.
— Не только. Что показали исследования грибницы? — он внимательно смотрел на Фрайса. — Хотя я и без твоего ответа уверен, что Исход ожидается большой силы. Но насколько большой?
— Мнения, как всегда, расходятся. Я лично согласен, что готовиться нужно к худшему. Но вопрос стоит в другом — какие меры мы можем предпринять?
— Я тебе писал ещё в прошлом году свои соображения, — Рич не сводил взгляда с Фрайса. — Ты довёл их до остальных?
Фрайс встал и несколько раз прошёлся по залу. Наконец, подбросив сухое полено в камин, он вернулся в своё кресло.
— То, что ты предложил, рушит многовековые традиции, — Фрайс поднял кулак, как бы намереваясь стукнуть им по столу, но посмотрел на него и медленно опустил. — Я уже не говорю, что это прямое нарушение основных законов.
— Эти законы писались во времена вашего любимого Арчи Мудрого. Они уже давно устарели и не отвечают сегодняшним реалиям.
— «Вашего», — скривился Фрайс. — Я смотрю, ты совсем перестал отождествлять себя с Городом? Сорок лет в добровольном изгнании не прошли для тебя даром? — Фрайс чуть было не перешёл на крик, но совладал с собой. — Прости. Я не должен был этого говорить. Последнее время нервы подводят меня.